>> 今日・今後開催のイベント情報はコチラから

การทักทายบนเวทีในวันแรกของการเปิดตัว Tensura เวอร์ชั่นภาพยนตร์ “Guren no Kizuna”! MindaRyn และโปรดิวเซอร์ Sugimoto ปรากฏตัว

当ページのリンクは広告が含まれます。掲載内容は投稿時点の情報です。情勢等の理由で予告なく変更になる場合があります。最新の情報は公式のWEBサイトやSNSをご確認下さい。
転スラ劇場版「紅蓮の絆編」公開初日の舞台挨拶!MindaRynさんと杉本プロデューサー登場

“เวอร์ชั่นละครเวที ที่ฉันกลับชาติมาเกิดเป็นสไลม์ Guren no Kizuna” จะจัดแสดงทั่วประเทศตั้งแต่วันที่ 25 พฤศจิกายน 2022 (วันศุกร์)! ในวันแรกของการเปิดตัว มีการทักทายกันบนเวทีที่ Canal City Hakata ในเมืองฟุกุโอกะ โดย MindaRyn และ Shinro Sugimoto ผู้ผลิตเวอร์ชั่นละครเวที เราจะส่งสถานะของเหตุการณ์

目次

เวลานั้นที่ฉันกลับชาติมาเกิดเป็นสไลม์: Guren no Kizuna

ทักทายบนเวทีที่ United Cinemas Canal City 13

MindaRyn ผู้รับผิดชอบเพลงประกอบสำหรับเวอร์ชั่นละคร และ Nobuaki Sugimoto โปรดิวเซอร์ของอนิเมะซีรีส์ “Tensura” และเวอร์ชั่นเกมรวมถึงเวอร์ชั่นภาพยนตร์ของผลงานนี้ ขึ้นเวที

(จากซ้าย) MindaRyn โปรดิวเซอร์ Sugimoto ที่กล่าวว่านี่เป็นเซสชั่นภาพถ่ายครั้งแรกในชีวิตของเขา (จากซ้าย) MindaRyn ผู้รับผิดชอบเพลงประกอบภาพยนตร์เรื่อง “Tensura” และ Shinro Sugimoto โปรดิวเซอร์ของภาพยนตร์[/ caption]

ความประทับใจของฟุกุโอกะ

Sugi P: นี่เป็นเพียงความเห็นส่วนตัวของฉัน แต่ฉันคิดว่าผู้หญิงที่พูดภาษาถิ่นฮากาตะนั้นน่ารักที่สุดในโลก MindaRyn มาจากประเทศไทย ดังนั้นฉันอยากให้คุณเรียนภาษาฮากาตะหนึ่งภาษาในวันนี้ (แปลว่า “suito yo” ในภาษาฮากาตะ แปลว่า “ชอบ”)

ของฉัน: ที่รัก เป็นการใช้ “Kimi ga Suito yo” หรือไม่? เออ น่ารักดี “suito” ของซุยโตโยะ อืม… (ทำท่าถือขวดน้ำ) หึ ฉันว่ามันน่ารักดีนะ

Sugi P: คุณพูดว่า “ชอบ” ในประเทศไทยได้อย่างไร?

ใหม่: ประเทศไทยคือจันทร์รักตา ชานคือ “ฉัน” รักคือ “ฉันรักเธอ” และธาคือ “คุณ”

Sugi P: (มองไปที่ผู้ชม) โปรดจำสิ่งนี้ไว้แม้ว่าภาพยนตร์จะจบลงแล้วก็ตาม

ของฉัน: อุฟุฟุ… ได้โปรด

ความประทับใจของการแสดงสดก่อนขึ้นเวที

ไม: สนุกจริงๆ นี่เป็นครั้งแรกที่ฉันได้แสดงที่ฟุกุโอกะ และฉันก็มีความสุขมากที่สามารถแสดงให้ทุกคนได้เห็นถึงเสน่ห์ของเพลงของฉันและเทนสุระ นอกจากนี้สถานที่ก็สวยงามมาก มันสนุกที่จะเปิดไฟส่องสว่าง

Sugi P: คุณคุมาดะ (ที่เคยแสดงสดกับ MindaRyn-san ก่อนหน้านี้) รู้สึกตื่นเต้นและพูดว่า “(ฉันไปที่ข้างน้ำพุของเวที Sunplaza ที่ส่องแสงระยิบระยับ ) ฉันอาจจะกระโดดข้ามมันไปก็ได้” (หัวเราะ)

MindaRyn ผู้ร้องเพลงประกอบละครที่เวที Sun Plaza ใน Canal City Hakata[/ caption]

ชมมินิไลฟ์ของ MindaRyn ที่นี่ /
พูดคุย & บทความรายงานสด

ความคิดเมื่อ “Make Me Feel Better” ได้รับเลือกให้เป็นเพลงประกอบภาพยนตร์

ไม: ฉันรัก Tonsura มาตั้งแต่ก่อนเดบิวต์ ดังนั้นเมื่อมีการตัดสินใจว่าฉันจะรับผิดชอบเพลงธีมสำหรับทีวีอนิเมะซีซั่นที่สอง .ฉันมีความสุขจริงๆ ฉันไม่เคยคิดเลยว่าจะได้รับข้อเสนอให้มารับผิดชอบเพลงประกอบในเวอร์ชั่นละคร ดังนั้นฉันจึงรู้สึกเป็นเกียรติมาก ฉันคิดว่าฉันอยากจะทำให้ดีที่สุดสำหรับการถ่ายโอน

Sugi P: (พยักหน้าดังๆ) เป็นเพลงที่ดีจริงๆ และฉันหวังว่าหลังจากดูอนิเมะที่โรงแล้ว ผู้ชมจะกลับบ้านด้วยความรู้สึกสดชื่น ฉัน อยากทำ” และฉันคิดว่ามันเป็นเพลงแบบนั้นจริงๆ

เกี่ยวกับ “ทำให้ฉันรู้สึกดีขึ้น”

ใหม่: “Make Me Feel Better” เป็นเพลงที่มีข้อความว่าถ้าคุณมีคนสำคัญสำหรับคุณ คุณจะเอาชนะทุกสิ่งได้ เฮ้ มีหลายแห่งที่เชื่อมโยง (เชื่อมต่อ) กับเวอร์ชันภาพยนตร์ ทุกคนโปรดเพลิดเพลินไปกับเวอร์ชั่นภาพยนตร์ถ้าคุณชอบ

Sugi P: STEREO DIVE FOUNDATION (เพลง “SPARKLES”) และ TRUE (เพลง “Joka”) เพลงธีมของ MindaRyn-san ดังนั้นฉันจะชอบคุณจริงๆ เพื่อติดตามกระแสของดนตรีที่ฉันปลูกฝังในทีวีอนิเมะจนถึงตอนนี้ และฉันก็อยากจะรวม Terashima-san และ Tadokoro-san ด้วย แต่ถ้าฉันทำอย่างนั้น มันจะเยอะไป (ระดับเสียงจะดังกว่า) ก็เลยมีแค่ 3 เพลง

ฉันคิดว่ามันเป็นเพลงธีมที่สมบูรณ์แบบสำหรับปิดท้าย (ของภาพยนตร์) และฉันรู้สึกอยากจะร้องไห้ทุกครั้งที่มันเล่น ท่านสุภาพบุรุษและสุภาพสตรี คุณเคยดู (ก่อนตอนนี้) ไหม? โอ้ครั้งที่สาม ขอขอบคุณ. “Make Me Feel Better” นั้นสดชื่น แต่เราจะต้องรอดูว่าเนื้อเรื่องหลักจะสดชื่นหรือไม่ ฉันหวังว่าคุณจะสนุกกับมัน.

คุณรู้สึกอย่างไรหลังจากดูภาพยนตร์เรื่องนี้

ไม: ธีมของภาพยนตร์คือ “ความผูกพัน” ดังนั้นฉันจึงประทับใจมากกับความผูกพันระหว่างตัวละคร นอกจากนี้ เนื้อเพลงของเพลงแทรกและฉาก (ของภาพยนตร์) มีความเชื่อมโยงกัน และเมื่อเรื่องราวและเนื้อเพลงถูกรวมเข้าด้วยกัน (เชื่อมโยงกัน) มันกลายเป็นงานที่สะเทือนอารมณ์มาก และฉันก็รู้สึกประทับใจ

คุณได้รับแนวคิดเกี่ยวกับภาพยนตร์เมื่อใด

Sugi P: ฉันคิดว่าฉันคิดเรื่องนี้มาตั้งแต่ปี 2019 แล้ว ฉันคิดว่าเป็นช่วงปลายปี 2019 และต้นปี 2020 ที่ฉันคุยกับคุณฟิวส์ ดังนั้นฉันจึงรู้สึกเหมือนทำงานเกี่ยวกับแนวคิดนี้มาประมาณ 3 ปี

ความชอบและความคิด

Sugi P: (ความยาวของภาพยนตร์) คือ 108 นาที แต่ทีมงานทุ่มเทแรงกายแรงใจในการสร้าง จึงมีการตัดทั้งหมดกว่า 1,500 ครั้ง . ฉันอยากให้คุณสนุกกับการดูทีละคัทจริงๆ ผู้ผลิตแอนิเมชั่น (ของสตูดิโอ “Eight Bit”) ซึ่งรับผิดชอบการผลิตแอนิเมชั่นสำหรับภาพยนตร์กล่าวว่า “ครั้งต่อไปคุณจะทำเมื่อไหร่” สร้างขึ้นอย่างสนุกสนาน และฉันคิดว่าแบบนั้น สิ่งที่สะท้อนอยู่ในนั้น ดังนั้นฉันหวังว่าคุณจะสนุกกับมัน ฉันจะทำให้ดีที่สุดในฤดูกาลที่ 3 (ทีวีอนิเมะ) เพื่อไม่ให้สายสัมพันธ์ (ระหว่างทีมงานสร้างภาพยนตร์) ขาดสะบั้น

คุณเคยมีช่วงเวลาที่ยากลำบากไหม

Sugi P: ฉันเกลียดช่วงเวลานี้ที่สุด หลังจากนี้ ฉันเสียใจมากที่ (ผู้ชม) จะคิดว่า “มันไม่ตลกเลยทั้ง ๆ ที่คุณพูดดีขนาดนี้” และกลับบ้าน อืม มันเป็นแง่ลบ ดังนั้นช่วยเขียน SNS ดีๆ หลังจากจบ (หัวเราะ) (เสียงปรบมือจากผู้ชม)

สถานที่น่าสนใจและไฮไลท์ของเวอร์ชันภาพยนตร์

ของฉัน: Tensura เวอร์ชันภาพยนตร์ภาคแรกมีเรื่องราวที่เคลื่อนไหว และฉากแอ็กชันก็ทรงพลังมากจนหากคุณดูเสียงและเอฟเฟ็กต์บนจอขนาดใหญ่ใน โรงหนังมันสนุกมากใช่มั้ย? ทุกคนสนุกกับตัวเอง มันสะเทือนใจจนร้องไห้ในโรงหนังไปสองสามครั้ง ท่านสุภาพบุรุษเตรียมทิชชู่ไว้น่าจะดีกว่า

Sugi P: (มองไปที่ตุ๊กตาริมุรุตัวใหญ่ที่แขกนำมาให้) คุณริมุรุ คุณจะเปียก (หัวเราะ) โปรดระวังตัวด้วย

ข้อความถึงผู้ชมในอนาคต

ไม: ตอนที่ฉันดูหนังเรื่องนี้ครั้งแรก ฉันคิดว่า “ฉันอยากให้ทุกคนได้ดูโดยเร็วที่สุด” สุดท้ายนี้รู้สึกดีใจมากที่วันนี้เป็นวันเปิดตัว Tensura เวอร์ชั่นภาพยนตร์ ขอให้เพลิดเพลินไปกับภาพยนตร์ที่ยอดเยี่ยมนี้ต่อไป และโปรดเพลิดเพลินไปกับเพลง “Make Me Feel Better” ที่ฉันร้อง เพลงแทรกของ TRUE และเพลงแทรกของ STEREO DIVE FOUNDATION ขอขอบคุณ.

Sugi P: หนังเรื่องนี้เต็มไปด้วยไฮไลท์จริงๆ เป้าหมายปัจจุบันของฉันคือ สร้างแอนิเมชัน “Tonsura” ทั้งชุด (เรียกเสียงปรบมือจากผู้ชมได้ยกใหญ่) ขอบคุณมาก ขอให้คุณ. ผมอยากจะทำหนังเรื่องนี้ให้ก้าวข้ามไปอีกขั้น หรือไม่ก็ทำให้มันดังและเชื่อมโยงมันต่อไปในอนาคต อย่างไรก็ตาม ขอให้สนุกกับมัน และถ้าไม่เป็นไร ฉันหวังว่าคุณจะดูสองหรือสามครั้ง และพาเพื่อน 100, 200 หรือ 300 คนมาด้วย ขอขอบคุณ.

แนะนำงาน “Guren no Kizuna”

เป็นเรื่องราวของ “สายสัมพันธ์” ที่ตัวละครหลัก ริมูรุ ซึ่งกลับชาติมาเกิดเป็นสไลม์จากมนุษย์ เผชิญหน้ากับแผนสมรู้ร่วมคิดเพื่อเพื่อนของเขา ผู้เขียนต้นฉบับ ฟิวส์เรื่องราวดั้งเดิมที่สร้างขึ้นโดย Mr. ตัวละครที่ไม่ซ้ำใครจะปรากฏขึ้น และคุณสามารถเพลิดเพลินกับภาพที่สวยงาม เช่น ฉากการต่อสู้อันทรงพลังบนหน้าจอขนาดใหญ่ของโรงภาพยนตร์

Tensura ฉบับละคร (จากซ้าย) มิลิม, ริมูรุ[/ caption]

Guren no Kizuna (จากซ้าย) Benimaru, Shuna, Shion [/ คำบรรยาย]

เรื่องราว

เรื่องราวตั้งอยู่ในราชา ประเทศเล็กๆ ที่ตั้งอยู่ทางตะวันตกของเทมเปสต์ ในราชาซึ่งกำลังตกอยู่ในอันตรายจากการถูกวางยาพิษโดยเหมือง ราชินีโทวะใช้เวทมนตร์ของรัดเกล้าของเธอเพื่อปกป้องผู้คน อย่างไรก็ตาม ราคาของสิ่งนั้น เขาจะถูกสาปแช่งและชีวิตของเขาจะถูกกัดกร่อน ในขณะเดียวกัน ยักษ์ที่รอดตาย “ฮิอิโระ” ก็ปรากฏตัวขึ้นใน Tempest ฮิอิโระรอดชีวิตหลังจากได้รับการช่วยเหลือจากโทวะ และขอความช่วยเหลือจากริมูรุเพื่อปกป้องวิกฤตของราชาและโทวะ ริมูรุและคนอื่นๆ มุ่งหน้าไปยังราชาเพื่อตามหาฮิอิโระ ซึ่งเป็นพี่ใหญ่ของเบนิมารุเช่นกัน แต่มีการสมรู้ร่วมคิดที่น่าประหลาดใจที่นั่น…

Tensura Theatrical Version (จากซ้าย) Souei, Kurobee, Hakurou [/ คำบรรยาย]

Tensura เวอร์ชั่นละคร (จากซ้าย) เบนิมารุในวัยเด็ก ฮีโร่[/ คำบรรยาย]

คลิกที่นี่เพื่อดูรายละเอียด /
ไปที่เว็บไซต์ทางการของภาพยนตร์

* ข้อมูล ณ วันศุกร์ที่ 25 พฤศจิกายน 2565 เนื้อหาของคำอธิบายอาจเปลี่ยนแปลงได้โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบด้วยเหตุผลต่างๆ เช่น สถานการณ์ โปรดทราบ

โครงร่างการทำงาน
ชื่อ “ฉบับละคร เวลานั้นที่ฉันกลับชาติมาเกิดในฐานะสไลม์ Guren no Kizuna”
วันที่วางจำหน่าย Big Hit จะออกในวันที่ 25 พฤศจิกายน 2022 (วันศุกร์)
ผู้จัดจำหน่าย Bandai Namco Film Works
ลิขสิทธิ์ ©Taiki Kawakami, Fuse, Kodansha/Tensura Production Committee
URL “ฉบับละครเวที ครั้งนั้นฉันกลับชาติมาเกิดเป็นสไลม์ Guren no Kizuna”
● เว็บไซต์
● ทวิตเตอร์
●อินสตาแกรม

* ข้อมูล ณ วันศุกร์ที่ 25 พฤศจิกายน 2565 เนื้อหาของคำอธิบายอาจเปลี่ยนแปลงได้โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบด้วยเหตุผลต่างๆ เช่น สถานการณ์ โปรดทราบ

転スラ劇場版「紅蓮の絆編」公開初日の舞台挨拶!MindaRynさんと杉本プロデューサー登場

この記事が気に入ったら
いいね または フォローしてね!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

福岡はじめ九州・山口のアニメ系イベントやグッズ情報を紹介しています。2016年~

目次